1722.jpg  

改編自楚門柯波帝(Truman Capote)在1958年發表的同名中篇小說,由奧黛莉赫本(Audrey Hepburn)擔綱演出,搭配的男主角是喬治佩柏(George Peppard),導演則是布雷克艾德華茲(Blake Edwards),製作成本是兩百五十萬美元,全球票房則大約是一千四百萬美元。美國電影學會也在2012年將其收入了保存名單中。

無疑是奠定奧黛莉(Audrey Hepburn)高貴優雅形象的經典作品,當時卅歲出頭的她穿著紀梵希洋裝那美麗的姿態著實令人難忘,荷莉也成為她最知名的角色之一。故事在一派戲謔中點綴了一抹哀愁,就好像人們偶爾會在熱鬧歡樂的場合裡卻感到孤單寂寞那樣,在令人陶醉的主題曲「moon river」(不只獲得奧斯卡最佳電影歌曲,後來於2004年還被美國電影學會選為百年百大電影歌曲第四名。)輕柔的旋律與深情的詞句催化下更是令人不禁感到五味雜陳。雖然情節有點違背常情,不過正是這種浮誇的設定強調了真實世界的勢利,也襯托出真摯情感的可貴。

荷莉愛慕虛榮又揮霍無度,光是看到蒂芬妮商品就能讓她的心情變好,她打算要釣金龜婿,是個標準的拜金女;而保羅則是個鬱鬱不得志的作家,他為了糊口還得當貴婦的小白臉。兩人處境相似,不過心境卻不同,他一直在找尋一個願意真心相待的心靈伴侶,而她則懷抱著不切實際的幻想而不願承認自己內心深處其實也很渴望有一個真正愛她的人能作伴。而除了男女主角之外,其他角色性格也塑造得很鮮明,其中最有喜感的大概就是荷莉樓上的房客了,也為這個略顯惆悵的故事點綴了一點詼諧。

溫馨的結局令人感動,其所蘊含的寓意也淺顯易懂:再多價值連城的珠寶也比不上一分真誠純潔的感情,相濡以沫也好,同病相憐也罷,人們在困境中所付出的情意常常是一片衷心而不帶一絲虛偽的(其實是因為全身上下什麼都沒有了stO)。人生短短數十載,與其在花花世界中迷失自我,不如在茫茫人海中尋找真情。順帶一提,我在十幾年前就看過了,今晚算是補完計劃,當時我才廿幾歲,不太能體會出故事的意涵,如今我已年過四旬,終於多少能感受到現實的苦澀了。QQ

花絮:楚門柯波帝(Truman Capote)以六十五萬美元的價格賣出翻拍版權,但他後來發現將其改編成劇本的喬治艾索洛(George Axelrod)賺得更多時感到很懊惱。莎莉麥克琳(Shirley MacLaine)和金露華(Kim Novak)都曾婉拒主演。史蒂夫麥昆(Steve McQueen)被邀演男主角,但他卻受限於合約而無法接演。楚門(Truman Capote)原本希望由瑪麗蓮夢露(Marilyn Monroe)來主演,但她的演戲教練勸她不要接這個有點像應召女的角色。約翰法蘭肯海默(John FrankenHeimer)原本已經準備執導演筒了,但奧黛莉(Audrey Hepburn)接演後堅持要換導演。東尼柯蒂斯(Tony Curtis)曾向艾導(Blake Edwards)請纓主演,但因為奧黛莉(Audrey Hepburn)當時的老公梅爾法拉(Mel Ferrer)不同意而作罷。奧黛莉(Audrey Hepburn)的片酬高達七十五萬美元,是當時片酬最高的女演員。楚門(Truman Capote)是以他住在紐約時的朋友卡蘿葛麗絲(Carol Grace)為形象來塑造荷莉。據說楚門(Truman Capote)曾毛遂自薦主演。原著裡故事發生在1943年,此片則是1960年。荷莉戴的眼鏡是奧利佛高史密斯而不是雷朋。「moon river」原本要取為「blue river」,但因為作詞者強尼墨瑟(Johnny Mercer)想起已經有同名曲了而改掉,是亨利曼奇尼(Henry Mancini)為奧黛莉(Audrey Hepburn)量身訂做的,因為她不太會唱歌,所以整首曲子只有一個八度音。在鋼琴上彈奏「moon river」時完全不需要用到黑鍵。荷莉只有十九歲左右。荷莉從頭到尾只有一次以真名稱呼保羅──在圖書館借書時,其他時候她都叫他佛雷德。膠捲意外損害導致某些外景戲必須重拍。當年提名奧斯卡最佳改編劇本的五部作品中唯一沒被提名最佳電影。米奇魯尼(Mickey Rooney)飾演的日本人角色在1990年代後常常被指稱是種族歧視。飾演派對客人的臨演都是艾導(Blake Edwards)的朋友。那件黑色洋裝在2006年以八十萬七千美元拍賣了出去。蒂芬妮在2017年以六十三萬英鎊在拍賣會上買走了寫有奧黛莉(Audrey Hepburn)親筆註記的劇本原稿。

http://www.imdb.com/title/tt0054698/
2022/10/24

arrow
arrow

    克拉克.周 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()